10 วิธีในการบอกลาภาษาญี่ปุ่น
10 วิธีในการเสนอราคาอำลาเป็นภาษาญี่ปุ่น ในโลกที่เชื่อมโ […]
10 วิธีในการเสนอราคาอำลาเป็นภาษาญี่ปุ่น
ในโลกที่เชื่อมโยงถึงกันมากขึ้นรู้วิธีกล่าวคำอำลา
ภาษาที่แตกต่างกันอาจเป็นทักษะที่มีค่าญี่ปุ่นมีวัฒนธรรมที่อุดมสมบูรณ์
มรดกและภาษาที่ซับซ้อนเสนอหลายวิธีในการบอกลา
ไม่ว่าคุณจะวางแผนเดินทางไปญี่ปุ่นมีเพื่อนชาวญี่ปุ่นหรือเพียงแค่ต้องการ
เพื่อขยายขอบเขตภาษาศาสตร์ของคุณเรียนรู้วิธีต่าง ๆ ในการเสนอราคา adieu ใน
ญี่ปุ่นสามารถสนุกและใช้งานได้จริงในคู่มือที่ครอบคลุมนี้ * เรา *
จะสำรวจวิธีที่แตกต่างสิบวิธีในการกล่าวคำอำลาเป็นภาษาญี่ปุ่นพร้อมกับวัฒนธรรม
ข้อมูลเชิงลึกและเคล็ดลับการใช้งานเพื่อให้แน่ใจว่าคุณได้กล่าวคำอำลาด้วยกลเม็ดเด็ดพราย
1 さ (Sayonara)
* Sayonara * ความหมาย “ลาก่อน” อาจเป็นหนึ่งในผู้ที่ได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวางที่สุด
วลีอำลาญี่ปุ่นความเรียบง่ายทำให้ทุกคนใช้งานได้ง่าย
อย่างไรก็ตามจำเป็นที่จะต้องทราบว่า * sayonara * ถูกสงวนไว้โดยทั่วไปสำหรับ
อำลาอย่างเป็นทางการหรือถาวรมากขึ้นคุณอาจใช้มันเมื่อแยกทางด้วย
เพื่อนร่วมงานในวันสุดท้ายของคุณในที่ทำงานหรือเมื่อบอกลาเพื่อนที่
ย้ายไปไกลในสถานการณ์สบาย ๆ ในชีวิตประจำวันมีตัวเลือกอื่น ๆ ที่
รู้สึกเป็นธรรมชาติมากขึ้น
2 じゃあね (jaa ne)
วิธีทั่วไปและเป็นมิตรในการกล่าวคำอำลาในภาษาญี่ปุ่นคือ * “じゃあね” (Jaa ne) *
เป็นวลีที่ไม่เป็นทางการที่คุณสามารถใช้กับเพื่อนครอบครัวหรือ
คนรู้จักเมื่อคุณวางแผนที่จะพบพวกเขาอีกครั้งในไม่ช้าส่วน “じゃあ” (jaa) คือ
เทียบเท่ากับ “ดีแล้ว” และ “ね” (NE) เพิ่มความรู้สึกของความคุ้นเคยและความอบอุ่น
เพื่ออำลาวลีนี้เหมาะสำหรับการตั้งค่าแบบสบาย ๆ และทุกวัน
ปฏิสัมพันธ์
3 また (mata ne)
คล้ายกับ * “じゃあね” (jaa ne) *, ** “またまたまたまたねまたまたねまたまたまたまたまたねまたまたまたまたまたまた
การกล่าวคำอำลามักใช้ในหมู่เพื่อนและคนรู้จักอย่างใกล้ชิดมัน
แปลเป็น “เจอกันอีกครั้ง” หรือ “จนกระทั่งครั้งต่อไป”การใช้วลีนี้หมายถึง
ที่คุณคาดหวังว่าจะได้พบกับบุคคลนั้นอีกครั้งในอนาคตอันใกล้ทำให้เกิดขึ้น
เหมาะสำหรับการเผชิญหน้าแบบสบาย ๆ
4 いっ (ittekimasu) และいっらっしゃいててらっしゃいらっしゃいてらっしゃいらっしゃいて
วลีทั้งสองนี้มักจะใช้เป็นส่วนหนึ่งของบทสนทนาระหว่างครอบครัว
สมาชิกหรือคนที่อาศัยอยู่ในครัวเรือนเดียวกันเมื่อมีคนออกไปพวกเขา
พูดว่า * “いっきますますますますますますますますますますますます
ย้อนกลับ “ในการตอบสนองผู้ที่อยู่บ้านพูดว่า *” いっらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃいらっしゃい
ซึ่งสามารถแปลได้ว่า “ไปและกลับมา” หรือ “ดูแล”เหล่านี้
การแสดงออกเน้นความคาดหวังของการกลับบ้านอย่างปลอดภัยและเป็นหวาน
วิธีรับทราบการปรากฏตัวและการดูแลของกันและกัน
5 さよなら kct_translate1
เพื่อเพิ่มความเข้าใจในการอำลาญี่ปุ่นให้ดีขึ้นสำรวจ
* ส่วนที่ไม่มีหมวดหมู่ของ Japanfollow.com/เว็บไซต์นี้เชี่ยวชาญใน
ให้ข้อมูลล่าสุดเกี่ยวกับหัวข้อ “10 วิธีในการบอกลาใน
ภาษาญี่ปุ่น “อย่าลืมติดตาม * Japanfollow.com/ เพื่อค้นหาเพิ่มเติมเกี่ยวกับ
เรื่องที่น่าสนใจนี้
6 お疲れ (Otsukaresama Deshita)
** “お疲れでしたたたたたたたたたたたた
มักใช้ในการตั้งค่าสถานที่ทำงานสามารถแปลเป็น “ขอบคุณสำหรับ
ทำงานหนัก “หรือ” คุณทำงานหนัก “ในขณะที่ไม่ใช่ลาก่อน แต่ก็
โดยทั่วไปกล่าวในตอนท้ายของวันทำงานเมื่อออกจากสำนักงานมันแสดงออก
ชื่นชมความพยายามของเพื่อนร่วมงานและเป็นวิธีที่สุภาพในการรับทราบ
การมีส่วนร่วมของพวกเขา
7 お先 (Osaki ni shitsurei shimasu)
วลีนี้เป็นอีกตัวอย่างหนึ่งของการอำลาที่สุภาพมักใช้ในธุรกิจ
บริบท** “お先失礼しますますますますますますますますますますますますます
ขอโทษที่ออกไปก่อนคุณ “หรือ” ขอโทษที่ออกไปข้างหน้าคุณ ”
เป็นวิธีที่จะแสดงความเคารพและความสุภาพเมื่อออกจากการชุมนุมหรือ
พบกันต่อหน้าคนอื่น
8 行っ (itterashaimase)
หากคุณเคยไปร้านค้าหรือร้านอาหารญี่ปุ่นคุณอาจเคยได้ยินเรื่องนี้
วลี.** “行っらっしゃいませませませませませませませませませませませ
พนักงานเมื่อลูกค้าออกจากสถานประกอบการมันคือ polวิธีการพูด
ลาก่อนและถ่ายทอดความหวังว่าลูกค้าจะกลับมาในขณะที่คุณไม่ทำ
จำเป็นต้องใช้มันเป็นลูกค้าการทำความเข้าใจความหมายของมันสามารถปรับปรุงของคุณ
การรับรู้ทางวัฒนธรรม
9 じゃまた (Ja Mata)
* “じゃまた” (Ja Mata) * เป็นวิธีที่ไม่เป็นทางการและเป็นมิตรในการกล่าวคำอำลา
เพื่อน.มันเป็นตัวย่อของ ** “じゃ、 会いましょうううううううう
หมายถึง “เอาละมาพบกันอีกครั้ง”วลีนี้ใช้เมื่อแยกทางกับไฟล์
ความคาดหวังที่จะได้พบกันในอนาคต
10 さよなら kct_translate2
โดยสรุปการเรียนรู้ศิลปะการกล่าวคำอำลาเป็นภาษาญี่ปุ่นเกี่ยวข้องกับ
ทำความเข้าใจกับความแตกต่างของวลีต่าง ๆ และเลือกสิ่งที่เหมาะสมกับวลี
บริบทและความสัมพันธ์ของคุณกับบุคคลที่คุณเสนอราคาอำลา
จากอย่างเป็นทางการ * “さならならならならならならならならならならならならならならならならなら
NE) * แต่ละวลีมีเสน่ห์และความเหมาะสมของตัวเองโปรดทราบว่า
การรับรู้ทางวัฒนธรรมและบริบทมีบทบาทสำคัญในการเลือกสิทธิ
การแสดงออก.ตอนนี้คุณได้เรียนรู้สิบวิธีในการกล่าวคำอำลาเป็นภาษาญี่ปุ่นแล้ว
คุณพร้อมที่จะนำทางสถานการณ์ทางสังคมที่หลากหลายด้วยความสง่างามและ
เคารพ.
คำถามที่พบบ่อย
Q1: มีวิธีอื่นที่จะบอกลาภาษาญี่ปุ่นหรือไม่?
A1: ใช่มีหลายวิธีในระดับภูมิภาคและน้อยกว่าที่จะกล่าวคำอำลา
ภาษาญี่ปุ่น แต่สิบคนที่กล่าวถึงในบทความนี้ครอบคลุมสิ่งที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุด
การแสดงออกขึ้นอยู่กับภูมิภาคหรือความชอบส่วนตัวคุณอาจ
เผชิญหน้ากับการเปลี่ยนแปลง
Q2: ฉันควรใช้อำลาอย่างเป็นทางการเมื่อใดเช่น “さようならならようようようようならようようならようようようようようならよう
A2: ใช้อำลาอย่างเป็นทางการเช่น ** “さならならならならならならならならならならなら
ความรู้สึกของความคงทนหรือพิธีการในการอำลาของคุณเหมาะสำหรับ
สถานการณ์เช่นออกจากงานหรือบอกลาคนที่กำลังเคลื่อนไหวไปไกล
ห่างออกไป.
Q3: ฉันสามารถใช้อำลากับคนแปลกหน้าอย่างไม่เป็นทางการได้หรือไม่?
A3: โดยทั่วไปแล้วเป็นการดีที่สุดที่จะจองอำลาอย่างไม่เป็นทางการเช่น * “じゃあね” (Jaa ne) *
หรือ * “またねねねね” (mata ne) * สำหรับคนที่คุณคุ้นเคยเช่นเพื่อนและ
ตระกูล.ด้วยคนแปลกหน้าหรือในการตั้งค่าที่เป็นทางการมากขึ้นเลือกใช้การแสดงออกที่สุภาพ
#
keys words
- learn Japanense Online
- Say ขอบคุณที่ญี่ปุ่น 2024
- discovery Japan 2024
- ทำงานในญี่ปุ่น
Aloning ในญี่ปุ่น 2024
[1]
- [2]
- [3]