10 maneiras de incomodar a língua japonesa
  1. Uncategorized
Sora News6 Fevereiro 2024

10 maneiras de incomodar a língua japonesa

10 maneiras de se despedir em japonês Em um mundo mais vinculado, sabendo como dizer adeus Diferentes idiomas podem ser valores japoneses, com cultura abundante. A herança e a linguagem complexas oferecem muitas maneiras de dizer adeus. Se você planeja viajar para o Japão, ter amigos japoneses ou apenas querer Para expandir o escopo de […]

10 maneiras de se despedir em japonês

Em um mundo mais vinculado, sabendo como dizer adeus
Diferentes idiomas podem ser valores japoneses, com cultura abundante.
A herança e a linguagem complexas oferecem muitas maneiras de dizer adeus.
Se você planeja viajar para o Japão, ter amigos japoneses ou apenas querer
Para expandir o escopo de sua linguística, aprenda vários métodos no lance de adesão em
O Japão pode ser divertido e realmente funciona neste manual abrangente. * Nós

Explorará as dez maneiras diferentes de dizer adeus em japonês com a cultura
Em informações e use dicas para garantir que você tenha despedida com truques

1 さ (Sayonara)


Sayonara Significado “Adeus”
Pode ser um dos mais amplamente aceitos.
Frase de despedida japonesa, a simplicidade facilita todos.
No entanto, é necessário saber que * Sayonara *
Era geralmente reservado para
Adeus ou mais permanentes. Você pode usá -lo quando separado.
Seus colegas em seu último dia de trabalho ou quando se despedem dos amigos
Mudou -se em uma situação confortável na vida cotidiana. Existem outras opções que
Sinta -se mais natural.

2 じゃあね (Jaa NE)

maneiras gerais e amigáveis ​​de dizer adeus em japonês é “じゃあね”
(Jaa NE) é uma frase não oficial que você pode usar com a família ou
As pessoas sabem quando você planeja encontrá -las novamente em breve. “じゃあ” (JAA) é
Equivalente a “bom” e “ね” (ne) aumenta a sensação de familiaridade e calor
Para este Lavale, adequado para uma configuração casual e todos os dias de interação

3 ま ま (Mata ne)

semelhante a
* “じゃあね” (Jaa ne) * , *
“ま ま ま ま ま ね ね ね ま ね ね ま ま ま ま ま ま ま ね ね ね ま ま ま ま ま ま ま ま ま ね ね ま ま ま ま ま ま ま ま ま ま ね ね ま ま ま ま ま ま ま ま ま ま ね ね ま ま ま ま ま ま ま まま ま ま ま ま ま ま ま ま ま ま ま ま ま ま ま ま ま
Adeus frequentemente usados ​​entre amigos e conhecidos de perto.
“Vejo você de novo” ou “até a próxima vez.” O uso deste Lee significa
Que você espera encontrar essa pessoa novamente em um futuro próximo
Adequado para fácil confronto.

4 い っ (itttekimasu)
E い っらっ っらっ っらっ てらっ てらっ てらっ てらっ らっ らっ らっ らっ らっ らっ らっ らっ らっ らっ し ゃ らっ し し し ゃ らっ らっ らっらっ て て

Ambas as frases são frequentemente usadas como parte da conversa da família.
Membros ou pessoas que vivem na mesma casa quando alguém sai, eles dizem
* “い き ま ま す す ま す ま す ま す ま す ま す ま す ま す ま す す ま ま ま す す す す ま す ま ま す ま す す す
“Em resposta àqueles que estão em casa, digamos
っらっ っらっ っらっ ゃ い らっ し ゃ らっ し ゃ らっ し ゃ らっ し ゃ ゃ し ゃ らっ し ゃ らっ し ゃ らっ らっ らっ し ら ら らっ し らっ し ゃ らっ らっ らっ らっ らっ らっ らっ らっ し ゃ ゃ し い らっ し ゃ し し ゃ らっ し ゃ い らっ らっ し し ゃ い らっ らっ し ゃ し ゃ し ゃ し ゃ し らっ らっ らっ し し し し ゃ し ゃ ゃゃ し ゃ
Que pode ser traduzido como”Vá e volte” ou “Cuide de” Estes
A expressão enfatizou as expectativas do lar com segurança e doce.
Como reconhecer a presença e os cuidados um do outro.

5 さ な な ら ら ら ら
kct_translate1

Para aumentar a compreensão do japonês de despedida. Explore
A parte que não tem uma categoria deJapanfllow.com/(3×1051] Este site é especialista em
Fornecendo informações mais recentes sobre “10 maneiras de dizer adeus em japonês” não se esqueça de seguir
japonês
Esta história interessante

6 お疲れ (Otsukaresama Deshita)

* “お疲れ で し た た た た た た た た た た た た た たFrequentemente usado para configurar um local de trabalho pode ser traduzido para
“Obrigado por trabalhar duro” ou “você trabalha duro” enquanto não adeus, mas
Em geral, no final do dia útil, ao sair do escritório, ele expressa.
Aprecie as tentativas de colegas e é uma maneira educada de reconhecer.
Sua participação

7 お 先 (Osaki ni shitsurei
Shimasu)

Esta frase é outro exemplo de despedida educada, frequentemente usada no negócio de contexto *
“お 先 失 し ま す す ま ま す す す ま す ま す ま す ま す す ま まDesculpe por sair primeiro, você “ou”
Desculpe por sair na sua frente. ”
É uma maneira de mostrar respeito e polidez ao deixar a assembléia ou
Vejo você na frente de outros

8 行っ (itteraimase)

Se você já esteve em um restaurante ou restaurante japonês, pode ter ouvido isso.
“行っらっ し ゃ ゃ ませ ませ ませ ませ ませ ませ ませ ませ ませ ませFuncionários quando os clientes saem do estabelecimento, é
Pol como dizerAdeus e transmite a esperança de que os clientes retornem enquanto você não o fizer.
É necessário usá -lo como cliente. Entender seu significado pode ser melhorado.
Percepção cultural

9 じゃま じゃま (JA Mata)

* “じゃま じゃま” (Ja Mata) *
É uma maneira oficial e amigável de dizer adeusAmigos. É uma abreviação de *

“じゃ 、 会 ま し ょ う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う
As expectativas que atendem no futuro

10 さ よ よ

Em resumo, aprendendo arte, dizendo adeus em japonês, relacionado a
Entenda as diferenças de várias frases e escolha o que é adequado para a frase.
Seu contexto e relacionamento com a pessoa que você se despediu.Oficialmente de
* “さ ら ら identidade
Cada frase tem seu próprio charme e adequação. Observe que
A percepção e o contexto cultural desempenham um papel importante na escolha dos direitos.
Expressão. Agora, você aprendeu a dizer adeus em japonês.
Você está pronto para orientar uma variedade de situações sociais com elegância e
Respeito.

Perguntas comuns

Q1:
Existe alguma outra maneira de dizer adeus aos japoneses?

A1:
Sim, existem muitas maneiras no nível regional e menos do que se despedir dos japoneses.
Mas as dez pessoas mencionadas neste artigo cobriram o mais amplamente usado
A expressão depende da região ou da preferência pessoal. Você pode
Enfrente a mudança

Q2:
Quando devo usá -lo oficialmente?
“”
Usando oficialmente adeus, como * ”
A sensação de durabilidade ou cerimônia de despedida é adequada para
Situação como deixar o trabalho ou se despedir de pessoas que estão se movendo para longeLonge.

Q3: Posso usar um despedida de um estranho não oficial?

A3: Geralmente, é melhor reservar uma despedida formalmente como
“じゃあね” (Jaa Ne)*
or * “ま ねねね ね ね ね ね” (MATA NE)
*
para pessoas com quem você está familiarizado, como amigos e
A família. Com um estranho ou em ambientes mais formais, escolha uma expressão educada.

#


Palavras de chave

  • Aprenda japonês on -line
  • dizem
    Obrigado no Japão2024
  • Discovery Japan
    2024
  • trabalhando no Japão
  • ALONING
    No Japão 2024

  • [1]

  • [2]
  • [3]

0 View | 0 Comment